Preguntamos al alumnado si se sentían identificados con el himno y aunque algunos no sabían que era el Himno de Europa, la mayor parte de ellos coincidían en que este himno les identificaba como miembros de la UE, como ciudadanos europeos.
| Letra de Peter Roland (En latín) | Traducción (Con favor al verso) | Traducción (Literal) |
|---|---|---|
| Est Europa nunc unita et unita maneat; una in diversitate pacem mundi augeat. Semper regnent in Europa fides et iustitia et libertas populorum in maiore patria. Cives, floreat Europa, opus magnum vocat vos. Stellae signa sunt in caelo aureae, quae iungant nos. | Es Europa una unida Y unida debe estar Una en la diversidad al auge de la paz. Siempre reinen en Europa Fe y justicia al compás En la libertad del pueblo haya una patria más. Ciudadanos de Europa Vuestra es pues la labor Las estrellas desde el cielo Os alientan con fervor. | Europa está ahora unida Y que unida permanezca; Una en su diversidad Contribuyendo a la paz del mundo. Siempre reinen en Europa la fe y la justicia y la libertad de los pueblos en una patria mayor. Ciudadanos, que Europa prospere, La gran tarea os llama. Las estrellas son en el cielo los símbolos, doradas, que nos unen. |
Tras esta pequeña actuación cantaron varias canciones Imagine de John Lennon y No dudaría de Antonio Flores, que provienen
de los diferentes países europeos y que promueven los valores de la
convivencia y la paz. Esta recopilación de canciones las conseguimos, gracias a la inestimable ayuda del profesor de música,
Vicente Ribera, sin el cual no hubiera sido posible organizar esta parte
del evento. Al final se procedió a la lectura de un manifiesto que quedó patente la necesidad de que todos extendamos la paz mediante algún acto de bondad y que
ésta se extienda, como en la película "Cadena de Favores" llegando a
impregnar a todos los ciudadanos.
|
|
||
|---|---|---|
